The following text field will produce suggestions that follow it as you type.

Barnes and Noble

Loading Inventory...
Bruderliche Egoisten: Die Gedichtubersetzungen aus dem Spanischen von Erich Arendt und Hans Magnus Enzensberger

Bruderliche Egoisten: Die Gedichtubersetzungen aus dem Spanischen von Erich Arendt und Hans Magnus Enzensberger in Franklin, TN

Current price: $75.00
Get it in StoreVisit retailer's website
Bruderliche Egoisten: Die Gedichtubersetzungen aus dem Spanischen von Erich Arendt und Hans Magnus Enzensberger

Barnes and Noble

Bruderliche Egoisten: Die Gedichtubersetzungen aus dem Spanischen von Erich Arendt und Hans Magnus Enzensberger in Franklin, TN

Current price: $75.00
Loading Inventory...

Size: OS

Die Autoren und Ubersetzer Erich Arendt und Hans Magnus Enzensberger sind zwei Schlusselfiguren der deutsch-deutschen Literatur nach 1945, vor allem aber der Aneignung internationaler Literaturen in diesen Jahrzehnten. Ihre Ubersetzungen, die entscheidend dazu beitragen, Dichter der spanischsprachigen Moderne wie Pablo Neruda, Cesar Vallejo oder Rafael Alberti in beiden deutschen Staaten zu popularisieren, erkundet die vorliegende Arbeit erstmals im dialogischen Spannungsverhaltnis zu Arendts und Enzensbergers Lyrik und ihrer Vorstellung von Literatur der formativen 1950er und 1960er Jahre. Der zugrunde gelegte Ubersetzungsbegriff schliesst dabei sowohl die text- als auch die kulturbezogene Dimension zielsprachlicher De- und Re-Kontextualisierungsprozesse mit ein. Das grenzuberwindende Sprechen im Echo des Anderen - so das zentrale Movens der detaillierten Textlekturen - ist Ausdruck differenter (ubersetzungs-)poetologischer Credos und transkultureller Appropriationsverfahren.
Die Autoren und Ubersetzer Erich Arendt und Hans Magnus Enzensberger sind zwei Schlusselfiguren der deutsch-deutschen Literatur nach 1945, vor allem aber der Aneignung internationaler Literaturen in diesen Jahrzehnten. Ihre Ubersetzungen, die entscheidend dazu beitragen, Dichter der spanischsprachigen Moderne wie Pablo Neruda, Cesar Vallejo oder Rafael Alberti in beiden deutschen Staaten zu popularisieren, erkundet die vorliegende Arbeit erstmals im dialogischen Spannungsverhaltnis zu Arendts und Enzensbergers Lyrik und ihrer Vorstellung von Literatur der formativen 1950er und 1960er Jahre. Der zugrunde gelegte Ubersetzungsbegriff schliesst dabei sowohl die text- als auch die kulturbezogene Dimension zielsprachlicher De- und Re-Kontextualisierungsprozesse mit ein. Das grenzuberwindende Sprechen im Echo des Anderen - so das zentrale Movens der detaillierten Textlekturen - ist Ausdruck differenter (ubersetzungs-)poetologischer Credos und transkultureller Appropriationsverfahren.

More About Barnes and Noble at CoolSprings Galleria

Barnes & Noble is the world’s largest retail bookseller and a leading retailer of content, digital media and educational products. Our Nook Digital business offers a lineup of NOOK® tablets and e-Readers and an expansive collection of digital reading content through the NOOK Store®. Barnes & Noble’s mission is to operate the best omni-channel specialty retail business in America, helping both our customers and booksellers reach their aspirations, while being a credit to the communities we serve.

1800 Galleria Blvd #1310, Franklin, TN 37067, United States

Powered by Adeptmind