Home
Transforming Family: Queer Kinship and Migration Contemporary Francophone Literature
Barnes and Noble
Loading Inventory...
Transforming Family: Queer Kinship and Migration Contemporary Francophone Literature in Franklin, TN
Current price: $60.00

Barnes and Noble
Transforming Family: Queer Kinship and Migration Contemporary Francophone Literature in Franklin, TN
Current price: $60.00
Loading Inventory...
Size: Hardcover
One of the lasting legacies of colonialism is the assumption that families should conform to a kinship arrangement built on normative, nuclear, individuality-based models. An alternate understanding of familial aspiration is one cultivated across national borders and cultures and beyond the constraints of diasporas. This alternate understanding, which imagines a category of “trans-” families, relies on decolonial and queer intellectual thought to mobilize or transform power across borders. In
Transforming Family
Jocelyn Frelier examines a selection of novels penned by francophone authors in France, Morocco, and Algeria, including Azouz Begag, Nina Bouraoui, Fouad Laroui, Leïla Sebbar, Leïla Slimani, and Abdellah Taïa. Each novel contributes a unique argument about this alternate understanding of family, questioning how family relates to race, gender, class, embodiment, and intersectionality. Arguing that trans- families are
always already
queer, Frelier opens up new spaces of agency for both family units and individuals who seek representation and fulfilling futures. The novels analyzed in
, as well as the families they depict, resist classification and delink the legacies of colonialism from contemporary modes of being. As a result, these novels create trans- identities for their protagonists and contribute to a scholarly understanding of the becoming trans- of cultural production. As international political debates related to migration, the family unit, and the “global migrant crisis” surge, Frelier destabilizes governmental criteria for the “regrouping” of families by turning to a set of definitions found in the cultural production of members of the francophone, North African diaspora.
Transforming Family
Jocelyn Frelier examines a selection of novels penned by francophone authors in France, Morocco, and Algeria, including Azouz Begag, Nina Bouraoui, Fouad Laroui, Leïla Sebbar, Leïla Slimani, and Abdellah Taïa. Each novel contributes a unique argument about this alternate understanding of family, questioning how family relates to race, gender, class, embodiment, and intersectionality. Arguing that trans- families are
always already
queer, Frelier opens up new spaces of agency for both family units and individuals who seek representation and fulfilling futures. The novels analyzed in
, as well as the families they depict, resist classification and delink the legacies of colonialism from contemporary modes of being. As a result, these novels create trans- identities for their protagonists and contribute to a scholarly understanding of the becoming trans- of cultural production. As international political debates related to migration, the family unit, and the “global migrant crisis” surge, Frelier destabilizes governmental criteria for the “regrouping” of families by turning to a set of definitions found in the cultural production of members of the francophone, North African diaspora.
One of the lasting legacies of colonialism is the assumption that families should conform to a kinship arrangement built on normative, nuclear, individuality-based models. An alternate understanding of familial aspiration is one cultivated across national borders and cultures and beyond the constraints of diasporas. This alternate understanding, which imagines a category of “trans-” families, relies on decolonial and queer intellectual thought to mobilize or transform power across borders. In
Transforming Family
Jocelyn Frelier examines a selection of novels penned by francophone authors in France, Morocco, and Algeria, including Azouz Begag, Nina Bouraoui, Fouad Laroui, Leïla Sebbar, Leïla Slimani, and Abdellah Taïa. Each novel contributes a unique argument about this alternate understanding of family, questioning how family relates to race, gender, class, embodiment, and intersectionality. Arguing that trans- families are
always already
queer, Frelier opens up new spaces of agency for both family units and individuals who seek representation and fulfilling futures. The novels analyzed in
, as well as the families they depict, resist classification and delink the legacies of colonialism from contemporary modes of being. As a result, these novels create trans- identities for their protagonists and contribute to a scholarly understanding of the becoming trans- of cultural production. As international political debates related to migration, the family unit, and the “global migrant crisis” surge, Frelier destabilizes governmental criteria for the “regrouping” of families by turning to a set of definitions found in the cultural production of members of the francophone, North African diaspora.
Transforming Family
Jocelyn Frelier examines a selection of novels penned by francophone authors in France, Morocco, and Algeria, including Azouz Begag, Nina Bouraoui, Fouad Laroui, Leïla Sebbar, Leïla Slimani, and Abdellah Taïa. Each novel contributes a unique argument about this alternate understanding of family, questioning how family relates to race, gender, class, embodiment, and intersectionality. Arguing that trans- families are
always already
queer, Frelier opens up new spaces of agency for both family units and individuals who seek representation and fulfilling futures. The novels analyzed in
, as well as the families they depict, resist classification and delink the legacies of colonialism from contemporary modes of being. As a result, these novels create trans- identities for their protagonists and contribute to a scholarly understanding of the becoming trans- of cultural production. As international political debates related to migration, the family unit, and the “global migrant crisis” surge, Frelier destabilizes governmental criteria for the “regrouping” of families by turning to a set of definitions found in the cultural production of members of the francophone, North African diaspora.